Экспериментальная экранизация "Идиота" Фёдора Достоевского, поставленная с японскими актерами и использованием некоторых приемов японского театра кабуки (с).

Я даже отвлекалась от вышивки, когда смотрела. Очень хорошо.

@темы: экранизации, японское кино, польское кино

Комментарии
20.01.2021 в 07:41

доширама (с)
Да, очень круто сделано. Учитывая, что "Идиот" один из моих любимых романов, я смотрела все экранизации, включая Куросаву, Вайда придумал очень интересную интерпретацию, которая меня, как любителя Японии и слэшера, просто порадовала))) Я всегда знала, что у Мышкина к Рогожину намного больше чувств, чем к Настасье))) К тому же, я была поражена, насколько японским актерам удалось проникнуть в русский характер. Товарищ, который Рогожина играл, переиграл всех русских в этой роли)))
20.01.2021 в 15:49

мне понравился Мышкин. В том плане, что я, когда читала, как-то его представляла смутно: как он двигается, манеру речи, что он вообще собой представляет. А благодаря актёру образ стал чётче.
И, конечно, приёмы с переодеваниями, один актёр на роли и Мышкина, и Настасьи, повторы действий - очень круто.
20.01.2021 в 16:55

доширама (с)
filoloshka, ты не смотрела другие экранизации? Для меня лучший Мышкин это Евгений Миронов. ИМХО, попал точно, да и сериал неплохой в целом.
20.01.2021 в 17:28

klavir, не, не смотрела. Я не очень-то большой поклонник Достоевского)
20.01.2021 в 19:29

доширама (с)
filoloshka, а... а я, фанат, но мало по нему приличных фильмов(

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии